american shaolin dublado
american shaolin dublado
american shaolin dublado
Seventh Star (Deluxe Edition)

American Shaolin Dublado -

24,35 EUR  20,29 EUR
american shaolin dublado
CD
Sanctuary Productions
Release date: 16/Nov/2010
Shipping charges are minimized.
23 visitors
are looking at this item
Delivery to PL in: american shaolin dublado 2-6 workdays (only 8 left in stock)
american shaolin dublado
Sales Rank: #1607 in Heavy Metal
#14549 in Rock
american shaolin dublado
Style: Heavy Metal
american shaolin dublado
Product No.: 1898211646
american shaolin dublado

Other products from Black Sabbath

Accessories

Content:

American Shaolin Dublado -

American Shaolin (1991) is a low-budget martial arts film directed by Lucas Lowe (also known as Keith W. Strandberg) and starring Daniel McVicar as Drew Holliday, a brash American kickboxer who travels to China after a humiliating defeat. There, he learns traditional Shaolin kung fu to reclaim his honor.

The film is notable for:



American Shaolin (1991), often known in Brazil as Shaolin Americano King of the Kickboxers II

, is a cult classic martial arts film directed by Lucas Lowe. It follows a common underdog-to-master narrative, praised for its high-quality fight choreography despite its campy "B-movie" elements. Plot Overview The story centers on Drew Carson

(played by Reese Madigan), a young martial artist who suffers a humiliating defeat at the hands of a sadistic kickboxer, Trevor Gottitall. The Humiliation

: During a tournament, Trevor defeats Drew by pulling down his pants, causing the audience to laugh and breaking Drew's spirit.

: Driven by a desire for redemption, Drew travels to China to seek training at the legendary Shaolin Temple. The Training

: After proving his dedication by waiting outside the temple for days, Drew is accepted as the first American Shaolin student. He undergoes rigorous training, including fighting "wooden golems" and learning philosophical lessons about humility. The Finale

: Drew eventually faces Trevor in a rematch at an international expo to restore his honor. Core Details American Shaolin (1991) - IMDb

Throughout his training, Jason learns fighting techniques and important philosophical lessons about humility and inner strength.


Lançado em 1991, dirigido por Lucas Lowe (sob o pseudônimo de Keith W. Strandberg), American Shaolin (título original) é um filme independente de artes marciais que rapidamente ganhou status de cult. A trama segue Drew, um jovem americano arrogante interpretado por Reese Madigan, que viaja para a China para se tornar um lutador profissional de kickboxing.

Após ser humilhado e derrotado por um lutador local (interpretado pelo lendário Billy Blanks, criador do Tae Bo), Drew percebe que sua técnica ocidental é superficial. Ferido e sem dinheiro, ele acidentalmente acaba no Templo Shaolin. Lá, ele pede para ser treinado pelos monges, que inicialmente recusam um "estrangeiro barulhento". O que se segue é uma jornada de humildade, disciplina e transformação – com direito a cenas de treinamento estilo Karate Kid, mas com a pegada dura do cinema de kung fu dos anos 80.

The film taps into the 1980s–90s Western fascination with Shaolin monks as mystical warriors. This myth was popularized by TV shows like Kung Fu (1972) and documentaries. American Shaolin literalizes the idea that a Westerner must “go native” to gain authentic power — a narrative with colonial undertones (the Western hero masters Eastern wisdom to defeat a villain often played by an Asian actor).


Several uploads of the dubbed version have tens of thousands of views, with comments nostalgic for “the voice of Drew” — usually a Brazilian voice actor whose name is lost to time but whose tone is fondly remembered.


A narrativa de American Shaolin é uma versão ocidentalizada do clássico O Bêbado Mestre ou Kung Fu. O grande apelo do filme é ver Drew fazendo tarefas absurdas: carregar baldes d'água subindo montanhas, equilibrar-se em estacas e, finalmente, aprender o golpe que o salvará no torneio final.

A versão dublado realça o humor inocente do roteiro. Frases como "Você tem o espírito de um mosquito raivoso" ou "Na América, nós resolvemos no soco" ganham um tom ainda mais engraçado quando vertidas para o português com a entonação dramática dos dubladores dos anos 90.

If you want, I can:

American Shaolin Dublado: A Martial Arts Film with a Unique Blend of Action and Humor

In the world of martial arts films, there are few movies that have managed to captivate audiences with a unique blend of action, humor, and cultural exchange. One such film is "American Shaolin," a 2005 action-comedy movie that has gained a cult following over the years. For those who prefer to watch the film with Portuguese subtitles, also known as "American Shaolin Dublado," this article will provide an in-depth look at the movie's plot, production, and reception.

The Plot

"American Shaolin" tells the story of Charlie Weller (Mark Dacascos), a young martial artist who travels to China to attend the legendary Shaolin Temple. Charlie's goal is to learn the ancient art of Shaolin Kung Fu and become a master fighter. However, upon arrival, he discovers that the temple is facing a crisis: the evil General (Orlando Bloom) has threatened to destroy the temple unless the monks hand over a valuable artifact.

Charlie joins forces with a group of misfit monks, including the wise and eccentric Master Li (Tzi Ma) and the beautiful but tough Ming (Jennifer Love Hewitt). Together, they embark on a series of hilarious and action-packed adventures to thwart the General's plans and save the temple. Along the way, Charlie learns valuable lessons about friendship, discipline, and the true meaning of Shaolin Kung Fu.

Production

"American Shaolin" was directed by William K. Dickerman and produced by Dickerman and Steven R. Kaye. The film's screenplay was written by Kaye, Dickerman, and Brian D. Gilbert. The movie features a diverse cast, including Mark Dacascos, Tzi Ma, Jennifer Love Hewitt, and Orlando Bloom.

The film's production was a complex process that involved extensive martial arts training, location shooting in China, and a blend of humor and action. The cast underwent rigorous training in Shaolin Kung Fu, which added to the film's authenticity and realism.

Reception

Upon its release, "American Shaolin" received mixed reviews from critics but has since developed a cult following. The film's unique blend of action, humor, and cultural exchange has made it a beloved favorite among martial arts enthusiasts and fans of action-comedy movies.

The film's reception was largely positive in Asia, where it was released in several countries, including China, Japan, and Korea. In the United States, the film received a limited release but gained popularity through home video and streaming.

American Shaolin Dublado: The Dubbed Version

For Portuguese-speaking audiences, the dubbed version of "American Shaolin," also known as "American Shaolin Dublado," offers an exciting way to experience the film. The dubbed version features voice acting by talented Brazilian actors who bring the characters to life in Portuguese.

The dubbed version of the film has gained popularity in Brazil and Portugal, where it has been released on DVD and streaming platforms. Fans of the film appreciate the high-quality dubbing, which preserves the original's humor, action, and emotional depth.

Conclusion

"American Shaolin Dublado" is a martial arts film that offers a unique blend of action, humor, and cultural exchange. With its engaging plot, memorable characters, and authentic martial arts sequences, the film has gained a cult following worldwide. For Portuguese-speaking audiences, the dubbed version offers an exciting way to experience the film, with high-quality voice acting and faithful translation of the original. american shaolin dublado

If you're a fan of martial arts films, action-comedies, or simply looking for a fun and entertaining movie experience, "American Shaolin Dublado" is definitely worth checking out. With its lighthearted tone, engaging storyline, and memorable characters, this film is sure to delight audiences of all ages.

Technical Details

Where to Watch

"American Shaolin Dublado" is available on various streaming platforms, including Amazon Prime Video, YouTube, and Google Play. The film is also available on DVD and Blu-ray disc, offering a high-quality viewing experience for fans.

In conclusion, "American Shaolin Dublado" is a fun and entertaining martial arts film that offers a unique blend of action, humor, and cultural exchange. With its engaging plot, memorable characters, and authentic martial arts sequences, this film is a must-watch for fans of the genre. So grab some popcorn, sit back, and enjoy the ride!

Para uma geração que cresceu alugando fitas VHS na locadora da esquina ou assistindo à Sessão da Tarde, o título American Shaolin (1992) traz uma onda imediata de nostalgia. Lançado no Brasil com títulos variados como O Rei dos Kickboxers 2 (uma tentagem de emular o sucesso do filme de Loren Avedon) e Shaolin Americana, o filme é um exemplar clássico do cinema de artes marciais da era VHS. Mas, para os fãs brasileiros, a experiência de assistir a esse filme é indissociável de sua icônica dublagem.

A Trama: O Clássico "Peixe Fora d'Água"

O filme segue a fórmula queridinha dos filmes de ação da época: um jovem americano, Drew Carson (interpretado por Reese Madigan), é humilhado em uma luta após provocar o vilão Trevor Gottitall (uma caricatura de "menino rico e malvado" interpretado por Trent Bushey). Envergonhado e em busca de vingança e crescimento pessoal, Drew viaja para a China para treinar no lendário Templo Shaolin.

O que segue é um coming-of-age (romance de formação) com muitos socos e pontapés. Drew enfrenta a barreira do idioma, a rigidez dos monges, a falta de conforto ocidental e, claro, a "torta na cara" literal que se tornou uma cena clássica na memória dos espectadores. A mensagem é simples e direta: esvazie seu copo para que ele possa ser preenchido.

A Magia da Dublagem Brasileira

Se o filme tem uma aura de "clássico cult" no Brasil, muito se deve à dublagem. Na época, as produções de vídeo de ação recebiam tratamentos de dublagem que, embora por vezes não fossem tecnicamente perfeitos, transbordavam carisma.

A versão dublada de American Shaolin capturou a essência do tom dramático e, ao mesmo tempo, exagerado do filme. Frases de efeito, os gritos de guerra e os diálogos filosóficos dos monges ganharam uma sonoridade única em português. Havia um encanto naquelas vozes que transformavam lições de vida sobre humildade em algo épico para o jovem espectador brasileiro.

Os nomes dos personagens também sofreram alterações comuns para a época. O vilão, por exemplo, muitas vezes era referido simplesmente como "Gottitall", mas a maneira como os dubladores pronunciavam a arrogância do personagem o tornavam o tipo de vilão que nós amávamos odiar.

Por Que Ainda Vale a Pena Assistir?

Assistir a American Shaolin dublado hoje é um exercício de nostalgia pura. Não se trata de uma obra-prima do cinema asiático como os filmes do mestre Shaw Brothers, mas sim de uma produção "Américo-Chinesa" dos anos 90. É um filme "feel-good", daqueles que deixam você com vontade de sair chutando o ar no quintal de casa.

A dublagem funciona como uma ponte para essa viagem no tempo. Ela nos lembra de uma era onde o acesso à cultura pop asiática era limitado às prateleiras de vídeo e onde a barreira do idioma era quebrada por vozes familiares e cheias de entonação dramática. American Shaolin (1991) is a low-budget martial arts

Se você busca um filme de artes marciais com coração, cenas de treinamento montanhoso e aquele charme retrô dos anos 90, American Shaolin (ou O Rei dos Kickboxers 2) é uma escolha certeira. E, de preferência, naquela dublagem antiga que habita a memória afetiva de tantos fãs.

The 1991 martial arts cult classic American Shaolin (also known as American Shaolin: King of the Kickboxers II) remains a nostalgic staple for action movie fans. For Portuguese-speaking audiences, searching for "American Shaolin dublado" is a journey back to the golden era of VHS rentals and afternoon movie slots on Brazilian television.

Here is a deep dive into why this film continues to capture the imagination of fans looking for the dubbed version. The Plot: A Journey of Discipline

The story follows Drew Carson (played by Reese Madigan), a young martial artist who suffers a humiliating defeat at the hands of a ruthless rival, Trevor Gottendhal. To find true strength and reclaim his honor, Drew travels to China to seek training at the legendary Shaolin Temple.

What follows is a classic "fish out of water" story. Drew must navigate the grueling physical demands of Shaolin training, the cultural barriers of being an American in a traditional temple, and the internal battle of replacing ego with peace. Why the Dubbed Version is Iconic

In Brazil and other Lusophone countries, the "dublado" version of American Shaolin carries a specific charm. During the 90s, the voice acting for martial arts films often added an extra layer of personality to the characters.

Nostalgia Factor: Many fans first encountered the film on programs like Sessão da Tarde or Cinema em Casa. The specific voices associated with Drew and his master are etched into the memories of a generation.

Accessibility: For younger viewers or those who prefer the flow of action without reading subtitles, the dubbed version allows for total immersion in the intricate fight choreography.

Local Flavor: Portuguese dubbing often localized jokes or idioms, making Drew’s struggle feel more relatable to a local audience. The Martial Arts Excellence

Despite its "B-movie" status to some, American Shaolin is praised for its authentic-feeling choreography. Directed by Lucas Lowe and produced by Seasonal Film Corporation (the same studio behind Jackie Chan’s Drunken Master), the film features:

Traditional Weaponry: Showcasing the staff and various Shaolin forms.

Mental Philosophy: Unlike many Western action movies of the time, it emphasizes that fighting is the last resort.

The Final Showdown: The climactic tournament remains one of the most satisfying "revenge" arcs in martial arts cinema. Where to Find "American Shaolin Dublado" Today

Finding the film in 2026 can be a challenge due to licensing shifts. Fans usually look in three places:

Retro Streaming Platforms: Services specializing in classic action and "cult" cinema.

Video-Sharing Sites: Platforms like YouTube often have fan-uploaded versions, though quality varies from 480p VHS rips to upscaled HD versions. American Shaolin (1991), often known in Brazil as

Physical Media Collections: Collectors still trade DVDs and even original VHS tapes to preserve the specific Brazilian Portuguese dub. Conclusion

American Shaolin is more than just a karate movie; it’s a story about the universal struggle to improve oneself. Whether you are watching it for the first time or revisiting it for the hundredth time, the dublado version offers a unique, nostalgic gateway into the world of Shaolin.

Other products from Sanctuary Productions

display all
Customers who bought this product also purchased

Product feedback

Write a feedback
There are currently no product reviews.

american shaolin dublado
american shaolin dublado
american shaolin dublado