Avertisment: Evitați PDF-urile fără antet, care nu menționează legea germană (BGB - Bürgerliches Gesetzbuch) sau care sunt traduse aproximativ cu Google Translate. Verificați ortografia germană – dacă vedeți "Fahrzeug" scris "Farsug", fugiți.
| Source | Language | Quality | Cost | |--------|----------|---------|------| | Mobile.de (bilingual contract generator) | DE/RO | Good | Free | | Autohaus24 template | DE/RO | Basic | Free | | Notary in Germany | DE/RO | Excellent | €50-100 | | Random online PDF | ? | Risky | Avoid |
Cumpărați sau vindeți o mașină din Germania? Fără un contract bilingv (Română-Germană) semnat corect, riscați amenzi, probleme la înmatriculare sau chiar pierderea mașinii. În acest ghid, vă explic de ce aveți nevoie de un format PDF bilingv, ce clauze trebuie să conțină și unde îl puteți obține legal.
The most trusted, legally sound, and free bilingual contract is from ADAC (Allgemeiner Deutscher Automobil-Club).
Presupunând că ai descărcat deja un Contract Vanzare-cumparare Auto Germania Bilingv Pdf, iată cum îl completezi fără erori: Contract Vanzare-cumparare Auto Germania Bilingv Pdf
Pasul 1: Tipărește 2 exemplare originale (unul pentru tine, unul pentru vânzător). Nu semna niciodată un singur exemplar.
Pasul 2: Completează datele cu pix (cerneală neagră/albastră). Nu folosi creion – poate fi șters.
Pasul 3: Verificarea VIN. Scrie VIN-ul exact așa cum apare pe parbriz și în cartea mașinii. O singură literă greșită face contractul nul. Fă o poză VIN-ului.
Pasul 4: Rubrica "Datorii" (Lasten). În versiunea bilingvă, trebuie să existe o căsuță bifată: "Am explicat cumpărătorului că vehiculul nu are datorii (fără impozit neplătit, fără sechestru)". Dacă nu există această clauză, adaug-o manual. | Source | Language | Quality | Cost
Pasul 5: Semnături. Ambele părți semnează pe fiecare pagină (dacă e contract de 2+ pagini) și la final. Alături de semnătură, scrieți "Ort, Datum" (Localitatea, Data).
Pasul 6: Anexe. Dacă mașina vine cu facturi de service, cauciucuri de iarnă, sau un al doilea set de chei, menționați acest lucru în contract sub "Bemerkungen" (Observații).
| Section | German Legal Term | Romanian Equivalent | Why it matters | |---------|------------------|---------------------|----------------| | Exact vehicle identification | Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) | Număr de identificare (VIN) | Must match Fahrzeugbrief / CIV | | Mileage declaration (in km) | Tachostand bei Übergabe | Kilometraj la predare | Declared as is – no tampering allowed | | Defects clause | “Gekauft wie gesehen” / Sachmängelhaftung ausgeschlossen | Cumpărat “ca atare” / Excludere garanție vicii ascunse | In Germany, private sellers can exclude liability; in Romania, hidden defects liability is mandatory by law. Clash risk. | | Price & currency | Kaufpreis (EUR) | Preț (EUR) | Must state net price and who pays taxes (if trade seller) | | Transfer of ownership | Übergabe von Fahrzeugbrief & Schlüssel | Predarea CIV și chei | Timing of risk transfer | | Signature & date | Ort, Datum, Unterschrift | Locul, data, semnătura | Must be handwritten or qualified electronic |
| Aspect | Rating | Comment | |--------|--------|---------| | Usefulness for private buyer | ⭐⭐⭐⭐ | Essential if seller doesn’t speak Romanian | | Legal safety for buyer | ⭐⭐ | High risk unless contract explicitly favors buyer’s jurisdiction | | Legal safety for seller | ⭐⭐⭐⭐ | If German law + “as is” clause included | | Suitability for registration in Romania | ⭐⭐⭐ | Must be accompanied by German documents + tax proof | | Overall reliability of free PDFs online | ⭐ | Almost always incomplete or legally flawed | private sellers can exclude liability
Preț de vânzare / Kaufpreis: [Sumă în cifre] EURO ([Sumă în litere] Euro)
Monedă / Währung: Euro (EUR)
Plata se va face astfel / Die Zahlung erfolgt wie folgt: (bifați / ankreuzen)
[ ] În numerar / In bar – la data semnării contractului / am Tag der Vertragsunterzeichnung.
[ ] Transfer bancar / Überweisung – în contul vânzătorului specificat mai jos / auf das unten genannte Konto des Verkäufers.
[ ] Plată parțială / Teilzahlung – avans / Anzahlung: [Sumă] Euro, restul / Restbetrag: [Sumă] Euro până la data / bis zum [DD.MM.YYYY].
Cont bancar vânzător / Bankkonto des Verkäufers (dacă e cazul / falls zutreffend):