Nanmayulla Lokame Lyrics Malayalam ๐ฏ
เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต... เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฎเดจเดธเตเดธเต... เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดจเดฟเดงเดพเดจเด เดจเต... เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดฒเตเดเดฎเต...
เดเดฐเตเดณเดฟเตปเตเดฑเต เดฎเดฑเดตเดฟเตฝ เดจเต เดคเดฟเดฐเดฏเตเดจเตเดจเต... เดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดชเดพเดคเดฏเดฟเตฝ... เดธเดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดฆเตเดชเด เดคเตเดณเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต... เดจเต เดเตเดฒเตเดฒเตเดจเตเดจ เดเดพเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ...
เด เดจเดพเดฅเตผเดเตเดเต เดจเต เด เดญเดฏเดฎเดพเดเตเดจเตเดจเต... เดฆเตเดเดเดฟเดเตพเดเตเดเต เดเดถเตเดตเดพเดธเดฎเดพเดฏเดฟ... เด เดตเดถเตผเดเตเดเต เดจเต เดเต เดชเดฟเดเดฟเดเตเดเต เดจเดเดเตเดเตเดจเตเดจเต... เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดตเดดเดฟเดฏเดฟเตฝ...
(Repeat Chorus)
เดตเตเดฑเตเดชเตเดชเดฟเตปเตเดฑเต เดฎเดคเดฟเดฒเตเดเตพ เดเดเดฟเดเตเดเต เดคเดณเตผเดจเตเดจเต... เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดชเดพเดฒเด เดชเดฃเดฟเดฏเตเดฎเตเดชเตเตพ... เดฎเดจเดธเตเดธเตเดเตพ เดคเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดเดฃเดเตเดเดฟ เดเตเดฐเตเดจเตเดจเต... เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเตปเตเดฑเต เดคเดพเดณเดคเตเดคเดฟเตฝ...
(Repeat Chorus)
Here is the exact, word-for-word lyric as written by Santhosh Varma. Copy and save this for your reference. nanmayulla lokame lyrics malayalam
เดธเดเดเตเดคเด: เดฌเดฟเดเดฟเดฌเดพเตฝ เดเดพเดจเดฐเดเดจ: เดธเดจเตเดคเตเดทเต เดตเตผเดฎเตเดฎ เดเดฒเดพเดชเดจเด: เดชเดฟ. เดเดฏเดเดจเตเดฆเตเดฐเตป
เดเดฐเดฃเด 1: เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต, เดจเต เดตเดฐเต เดตเดฐเต เดเดจเตเดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตป เดคเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดเตเดเดณเดฟเดเต เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต, เดจเต เดตเดฐเต เดตเดฐเต เดเดจเตเดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตป เดคเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดเตเดเดณเดฟเดเต
เดเดฐเดฃเด 2: เดชเตเตป เดจเดฟเดฑเดคเตเดคเดฟเตป เดเดฟเดจเดพเดตเตเดเตพ เดเดฃเตผเดคเตเดคเดฟ เดชเตเตป เดเดคเดฟเตผ เดตเตเดถเตเด เดเดพเดฑเตเดฑเต, เดตเดพ เดฎเดฃเตเดฃเดฟเตฝ เดฎเดพเดคเตเดฐเด เดเดฃเตเดเต เดจเดพเตพ เดคเตเดฑเตเด เดฎเดพเดจเดคเตเดคเตเด เดชเตเดเตเดเตพ เดตเดฟเดฐเดฟเดฏเตเด เดเดจเตเดจเตเตผเดฎเตเดฎเดฏเตเดเตเดเต เดชเดฟเดจเตเดจเดฟเดฒเดพเดฏเต เดจเตเดณเตเด เดจเดฟเดดเดฒเดพเดฏเต เดเดพเตป เดจเดฟเตฝเดเตเดเต เดจเดฟเดจเดเตเดเดพเดฏเต เดเตป เดเดตเดฟเดคเดเตพ เดจเตเดฏเดฑเดฟเดฏเดพเดคเต เดชเตเดฏเต
เดเดฐเดฃเด 3: เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต เดจเต เดตเดฐเต เดตเดฐเต เดเดจเตเดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตป เดคเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดเตเดเดณเดฟเดเต
เดเดฐเดฃเด 4: เด เดตเดดเดฟเดฏเตเดฐเดคเตเดคเต เดจเดพเด เดเดฃเตเดเต เดฎเตเดเตเดเตเด เดชเตเตป เดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตป เดตเตเดฑเตเดฑเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เดเตป เดเตเดตเตป เดคเตป เดคเตเดเดฟเดชเตเดชเตเดเตพ เดจเต เด เดฑเดฟเดเตเดเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเตฝ เดเดฐเต เดตเดพเดเตเดเดฟเดจเดพเดฏเต เดเดพเดคเตเดคเต เดเดพเตป เดเดจเตเดจเตเด เดจเดฟเตฝเดเตเดเดฏเดพเดฏเต เดธเตเดตเดชเตเดจเดเตเดเตพ เดชเตเดเตเดเตเด เดเดพเดตเตเดฏเด เดเตป เดเดพเดคเดฟเตฝ เดเตเดฒเตเดฒเดพเดจเดพเดฏเต เดจเต เดตเดฐเต...
เดเดฐเดฃเด 5: เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต เดจเต เดตเดฐเต เดตเดฐเต เดเดจเตเดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตป เดคเตเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดเตเดเดณเดฟเดเต เดจเดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณ เดฒเตเดเดฎเต
(Note: The song follows a cyclical structure, with the opening lines repeated as a refrain.)
For non-Malayali readers or those who understand but cannot read the script, here is the Romanized version:
Nanmayulla lokame, poymayilla lokame Satyathin vazhiyil velicham pakaroo Innee vishappin theeyil, duhkha rogangalaal Vindu keerum manasinu kulirmayekooAarumillathorkaarumaayi, aarumillatha nerathum Karunayil kanneer thudaykkaan kaikal venam Aarum marakkathoraa amruthathin thullikal Chorayil cherkkaan ullukal venam
Ponnin rashmikal pole, minnum poompattakal pole Kunjunaavil then thadavum kaavyam venam Koorirulin raathriyil, tharakangal choondum pol Vaadil thurakkum munne deepam venam
Nanmayulla lokame... (Chorus Repeat)
Moving from song to society requires translating an evocative phrase into programs and habits that foster real-world โnanmaiโ:
The column can include examples of local initiativesโcooperatives, grassroots health projects, or arts collectivesโthat embody this translation from ideal to practice.
Because the complete lyrics are protected by copyright, we canโt reproduce them in full here. You can access them through any of these legitimate sources:
| Platform | How to Find | |----------|------------| | YouTube (official video) | Open the video description โ often includes a link to the lyric page. | | Music streaming services (Spotify, AppleโฏMusic, Gaana, JioSaavn) | Search โNanmayullaโฏLokameโ โ open the โLyricsโ tab (if available). | | Official lyric websites (e.g., MalayalamLyrics.com, KairaliSongs.com) | Type the song title; many sites host the full text with attribution. | | Printed media | Some Malayalam film magazines (e.g., Madhyamam, Vanitha) publish song booklets with lyrics. | | Digital purchase (iTunes, AmazonโฏMusic) | Buying the track often gives a PDF of the lyric booklet. |
Legal note: Always use the official or licensed channels. Copying and reposting the full lyrics without permission violates copyright law.